汉明帝尊师阅读*

写范文
更新:2024-03-02 04:16:32

上自为太子,受《尚书》于桓荣,及即帝位,犹尊荣以师礼。尝幸太常府,令荣坐东面,设几杖,会百官及荣门生数百人,上亲自执业③;诸生或避位发难④,上谦曰:“太师在是。”既罢,悉以太官供具赐太常家。荣每疾病,帝辄遣使者存问,太官、太医相望于道。及笃,上疏谢恩,让还爵士⑤。帝幸其家问起居⑥,入街,下车,拥经而前,抚荣垂涕,赐以床茵、帷帐、*剑、衣被,良久乃去。自是诸侯、将*、大夫问疾者,不敢复乘车到门,皆拜床下。荣卒,帝亲自变服临丧送葬,赐冢茔于首山之阳。子郁当嗣⑦,让其兄子泛;帝不许,郁乃受封,而悉以租入与之。帝以郁为侍中。

注:

汉明帝尊师阅读*

①〖上〗汉明帝刘庄。②〖幸〗驾幸,到。③〖执业〗听讲。④〖避位发难〗离开座位向皇帝提出疑难问题。⑤〖爵士〗爵位和封地。⑥〖起居〗此为病情。⑦〖嗣〗继承爵位。

21.写出下列句子中加点词的意思。(4分)

①太师在是( ▲  ) ②悉以太官供具赐太常家( ▲  )

③拥经而前( ▲ ) ④抚荣垂涕( ▲  )

22.翻译句子(2分) 荣每疾病,帝辄遣使者存问。

23.读了本文,然后结合《送东阳马生序》一文,谈谈你得到的启示。(2分)

参考*:

21这 全部 走上前 眼泪

22每当桓荣患病,汉明帝就派使者去慰问。

23 围绕“尊师”回答即可。

第2篇:《汉明帝尊师》阅读*范文

上自为太子,受《尚书》于桓荣,及即帝位,犹尊荣以师礼。尝幸太常府,令荣坐东面,设几杖,会百官及荣门生数百人,上亲自执业③;诸生或避位发难④,上谦曰:“太师在是。”既罢,悉以太官供具赐太常家。荣每疾病,帝辄遣使者存问,太官、太医相望于道。及笃,上疏谢恩,让还爵士⑤。帝幸其家问起居⑥,入街,下车,拥经而前,抚荣垂涕,赐以床茵、帷帐、*剑、衣被,良久乃去。自是诸侯、将*、大夫问疾者,不敢复乘车到门,皆拜床下。荣卒,帝亲自变服临丧送葬,赐冢茔于首山之阳。子郁当嗣⑦,让其兄子泛;帝不许,郁乃受封,而悉以租入与之。帝以郁为侍中。

注:①〖上〗汉明帝刘庄。

②〖幸〗驾幸,到。

③〖执业〗听讲。

④〖避位发难〗离开座位向皇帝提出疑难问题。

⑤〖爵士〗爵位和封地。

⑥〖起居〗此为病情。

⑦〖嗣〗继承爵位。

21.写出下列句子中加点词的意思。(4分)

①太师在是()②悉以太官供具赐太常家()

③拥经而前()④抚荣垂涕()

22.翻译句子(2分)荣每疾病,帝辄遣使者存问。

23.读了本文,然后结合《送东阳马生序》一文,谈谈你得到的启示。(2分)

21这全部走上前眼泪

22每当桓荣患病,汉明帝就派使者去慰问。

23围绕“尊师”回答即可。

第3篇:汉明帝尊师的阅读*与翻译

汉明帝尊师

上自为太子,受《尚书》于桓荣,及即帝位,犹尊荣以师礼。尝幸太常府,令荣坐东面,设几杖,会百官及荣门生数百人,上亲自执业;诸生或避位发难,上谦曰:“太师在是。”既罢,悉以太官供具赐太常家。荣每疾病,帝辄遣使者存问,太官、太医相望于道。及笃,上疏谢恩,让还爵士。帝幸其家问起居,入街,下车,拥经而前,抚荣垂涕,赐以床茵、帷帐、*剑、衣被,良久乃去。自是诸侯、将*、大夫问疾者,不敢复乘车到门,皆拜床下。荣卒,帝亲自变服临丧送葬,赐冢茔于首山之阳。子郁当嗣,让其兄子泛;帝不许郁乃受封而悉以租入与之。帝以郁为侍中。

(选自司马光《资治通鉴·汉明帝永平二年》)

注释:上:汉明帝刘庄。执业:听讲。避位发难:离开座位向皇帝提出疑难问题。

爵士:爵位和封地。幸:驾幸,到。起居:此为病情。嗣:继承爵位。

13.请用“/”给下面的文字断句。(限断两处)(2分)

帝不许郁乃受封而悉以租入与之。

帝不许/郁乃受封/而悉以租入与之

14.下列句中加点词的意义和用法,不同的一项是(b)(3分)

a.尝幸太常府予尝求古仁人之心。(《岳阳楼记》)

b.入街,下车天子先驱至,不得入《周亚夫*细柳》

c.良久乃去一狼径去(《狼》)

d.而悉以租入与之悉如外人(《桃花源记》)

解析:b选项里加点的字的意思分别是“到”“进入”。

15.把下列句子翻译翻译成现代汉语。(3分)

(1)悉以太官供具赐太常家

把太官的供具都赐给了太常家。

(2)荣卒,帝亲自变服临丧送葬

桓荣死后,明帝亲自穿上丧服送葬

16.结合选文内容,谈谈本文给我们得启示。(2分)

答:古人云:“一日之师,终身事之。”尊师重教是中华民族的传统美德,自孔子在山东曲阜开创第一所“学校”以来,尊师之风日兴。汉明帝尊师重教,一以贯之,在这方面做出了很好的榜样。

翻译:

明帝自从当上太子,向桓荣学习《尚书》,登基为皇帝后,依旧尊重桓荣以师礼相待。他曾经亲自去太常府(桓荣已封太常)探望,让桓荣坐东面,设置几杖,召百官和桓荣弟子数百人来行弟子礼,明帝亲自听讲弟子礼节;诸生离开座位向皇帝提出疑难问题,明帝(指着桓荣)谦让地说:“太师在这里。”结束后,把太官的供具都赐给了太常家。每次桓荣生病,汉明帝就派遣侍从看望问候,并派太官、太医为桓荣医治。桓荣病重的时候,呈上奏折叩谢皇恩,并辞让交还爵位和官职。明帝亲自到他家询问病情,进去他家所在街道就下车了,捧着经书上前,抚摸着桓荣哭泣,赐给他床茵、帷帐、*剑、衣被,良久才离去。从此后诸侯、将*、大夫来探病的,不敢再乘车到门口,在床前都下拜。桓荣死后,明帝亲自穿上丧服送葬,赐他在首山的东面修筑坟墓。桓荣的儿子桓郁应当继承爵位,想让给他兄长的儿子桓泛;明帝不许,桓郁于是接受封赐,而把得到的封邑的收入都给桓泛。明帝任命桓郁为侍中。

【简评】

《汉明帝尊师》选自司马光《资治通鉴·汉明帝永平二年》。汉明帝(公元28-75年)是光武帝刘秀的第四子刘庄,30岁时以皇太子身份嗣大位,史称汉明帝。《后汉书·明帝纪》称:“帝生而丰下,十岁能通《春秋》,光武奇之”。

古人云:“一日之师,终身事之。”尊师重教是中华民族的传统美德,自孔子在山东曲阜开创第一所“学校”以来,尊师之风日兴。汉明帝尊师重教,一以贯之,在这方面做出了很好的榜样。